Да хоть бы и жадничал, зато от чистого сердца!
Geum Jan Di (Макино)
Goo Joon Pyo (Домёдзи)
Yoon Ji Hoo (Руи)
Yi Jung (Содзиро)
Song Woo Bin (Акира)
Кто готов рассказать мне, как это есть по-русски?
А я пока пойду скачаю 37 серию East of Eden, там сегодня особая Санта-Барбара: главный герой узнает, что его брат вовсе ему и не брат, а вовсем даже сын его заклятого врага, убившего много-много лет назад его отца. А вот тот, кого он считал гадом и отроком главной сволочи - его настоящий родственник. И там на этом фоне развернется настоящая трагедия с воплями и соплями.

Маленькие скринкапсики с F4 (стырено с soompi, кредиты на капсах)

HaHaHa...
Goo Joon Pyo (Домёдзи)
Yoon Ji Hoo (Руи)
Yi Jung (Содзиро)
Song Woo Bin (Акира)
Кто готов рассказать мне, как это есть по-русски?

А я пока пойду скачаю 37 серию East of Eden, там сегодня особая Санта-Барбара: главный герой узнает, что его брат вовсе ему и не брат, а вовсем даже сын его заклятого врага, убившего много-много лет назад его отца. А вот тот, кого он считал гадом и отроком главной сволочи - его настоящий родственник. И там на этом фоне развернется настоящая трагедия с воплями и соплями.


Маленькие скринкапсики с F4 (стырено с soompi, кредиты на капсах)


HaHaHa...
Geum Jan Di (Макино) - Гым Чжан Ди
Goo Joon Pyo (Домёдзи) - Гу Чжун Пю здесь боольшой вопрос, но вообще это П и Ю...точно...
Yoon Ji Hoo (Руи) - Юн Чжи Ху
Yi Jung (Содзиро) - И Чжон
Song Woo Bin (Акира) - Сон У Бин
Господи, я еще долго буду это запоминать....
не за что))))
Господи, я еще долго буду это запоминать....
на самом деле легко запоминается))))...ммм...после этак 80 просмотренной дорамы корейского производства...так как фантазией в плане имен они не блещут
Из-за этого только хуже))))))) Я их всех путаю по-страшному! У этих хоть вроде одинаковых частей нет, сложнее запутаться. Но все равно - моя отвратительная память с трудом справляется с такими неблагозвучными именами. Я обычно первые серий 5-7 вообще с бумажкой "имя - описание героя" смотрю, чтоб в субтитрах понимать кто о ком сказал)))
Нууу это да)))
о все равно - моя отвратительная память с трудом справляется с такими неблагозвучными именами. Я обычно первые серий 5-7 вообще с бумажкой "имя - описание героя" смотрю, чтоб в субтитрах понимать кто о ком сказал)))
А я почему-то быстро запоминаю...
Поздравляю, Шарик! (с)
ты балбесу тебя хорошая память! Мне вот не свезло)))))))Ты тож жрешь этот кактус???? Друххх
Поздравляю, Шарик! (с)
ты балбесу тебя хорошая память! Мне вот не свезло)))))))Кстати не сказала бы, но вот такая хрень как имена героев в дорамах запоминается быстро...
Я все жду когда Донг Чула с Грейс сведут! Они 30 серий все круги вокруг друг друга наматывают и всего 2 раза поцеловались - меня безмерно угнетает такая ситуация! Может если б они переспали им бы легче стало?! Вот и жду. А тут еще и уже выяснилось, кто на самом деле есть чей брат... Такая трагедия, такая трагедия - уже просто интересно, чем закончится все.
но вот такая хрень как имена героев в дорамах запоминается быстро...
Ну... это тоже бывает полезно))))
Я еще плохо запоминаю, потому что произношу написанное на английском, а потом кто-нить ляпнет как правильно нужно и я теряюсь (я из-за этого почти всегда на английском имена пишу, чтоб наверняка)))
Я пока на 10 серии, но качаю все в прок...вот только смотреть некогда
Ну... это тоже бывает полезно)))) Я еще плохо запоминаю, потому что произношу написанное на английском, а потом кто-нить ляпнет как правильно нужно и я теряюсь (я из-за этого почти всегда на английском имена пишу, чтоб наверняка)))
Мне иногда банально в лом лезть в свой склерозник настольный и смотреть как точно переводится имя, поэтому пишу как читаю))) а читаю плохо, когда не вдумываюсь...как там точно будет сочетание этих букв читаться с оглядкой на корейский
А ну там еще было не слишком плохо... И народу не так много)))
Я редко качаю "на потом", потому что практика показывает, что это самое потом, особенно если уже на болванки записано, может просто не наступить. Я с этим столкнулась на американских сериалах.))
У тебя хоть склерозник есть! Я то вообще не в теме ни по корейскому, ни по японскому, ни те более по тайваньскому (тут я вообще обычно начинаю смеяться, когда вслушиваюсь в то, что говорят))))
Поэтому я еще всякие клички придумываю)))))
а я записываю только то, что уже с руссабом, остальное на жестком...Ист вот тож дожидается записи, но пока мало перевели...
У тебя хоть склерозник есть! Я то вообще не в теме ни по корейскому, ни по японскому, ни те более по тайваньскому (тут я вообще обычно начинаю смеяться, когда вслушиваюсь в то, что говорят))))
бухгалтерская и секретарская привычка все записывать в настольный календарь...я правда называю его склерозником
Поэтому я еще всякие клички придумываю)))))
клички это святое дело
У меня не влазит по такой системе ничего)) 700Гигов это конечно не фонтан, как много, но пюнуть не успеваю, как все уже забито (опять же американские сериалы помогают - пока накопишь нужное количество серий, чтоб за один раз записать целиком диск - уже полгода пройтить успевает))))
бухгалтерская и секретарская привычка все записывать в настольный календарь...
А я вот на боооольшое такое Вы с этим самым календарем)))
хммм это скока же у тебя памяти на компе? у меня 80 своих и жесткий на один терабайт...
А я вот на боооольшое такое Вы с этим самым календарем)))
у меня уже привычка))))))))
700 съемнный + 2x80 внутри = даже терабайта нет. А сериалов дофига + фильмы + фотографии. Раньше вообще все писала на болванки, теперь забила и пишу только то что действительно нравится, а все остальное волевым движением мышки просто стираю, а то от дисков в доме тоже деваться некуда, а вероятность что я потом буду пересматривать что-то, чем не до конца прониклась - ну она почти нулевая))